داستان سریال در مورد خانواده ای می باشد که به پرورش دام در مونتانا می پردازند. حال آنها باید با کسانی که قصد تصاحب زمین هایشان را دارند، روبرو شوند...
سازندگان:
Taylor Sheridan
ستارگان:
Brecken Merrill, Dave Annable, Kevin Costner
دوبله فارسی سریال یلواستون
...
مدیر دوبلاژ: ایرج سنجری
صدابردار: مهدی بهزادپور
باند و میکس: محمد مصطفی زاده
گویندگان: حمیدرضا آشتیانی پور، شروین قطعهای، امیر محمد صمصامی، علی همت مومیوند، ایرج سنجری، شایان شامبیاتی، میرطاهر مظلومی، نازنین یاری، مریم بنایی، دلارام شکوهی، امیر عطرچی، علیرضا شایگان، سارا جعفری، ابراهیم شفیعی، شهراد بانکی، محمد علی جانپناه، خشایار معمارزاده، افسانه آریابقا، محبت دارآفرین، سحر اطلسی فر، امیر بهرام کاویانپور، علی منانی، علی اصغر رضایی نیک
استودیو ساندفیلم
دوبله و پخش توسط گپ فیلم
...
مدیر دوبلاژ: ایرج سنجری
صدابردار: مهدی بهزادپور
باند و میکس: محمد مصطفی زاده
گویندگان: حمیدرضا آشتیانی پور، شروین قطعهای، امیر محمد صمصامی، علی همت مومیوند، ایرج سنجری، شایان شامبیاتی، میرطاهر مظلومی، نازنین یاری، مریم بنایی، دلارام شکوهی، امیر عطرچی، علیرضا شایگان، سارا جعفری، ابراهیم شفیعی، شهراد بانکی، محمد علی جانپناه، خشایار معمارزاده، افسانه آریابقا، محبت دارآفرین، سحر اطلسی فر، امیر بهرام کاویانپور، علی منانی، علی اصغر رضایی نیک
استودیو ساندفیلم
دوبله و پخش توسط گپ فیلم
فصل: 1 تعداد قسمت: 9 کیفیت: BluRay 1080p میانگین حجم: 900 مگابایت
فصل: 1 تعداد قسمت: 9 کیفیت: BluRay 720p میانگین حجم: 450 مگابایت
فصل: 1 تعداد قسمت: 9 کیفیت: BluRay 480p میانگین حجم: 220 مگابایت
فصل: 1 تعداد قسمت: 7 کیفیت: BluRay 1080p زبان: دوبله فارسی
فصل: 1 تعداد قسمت: 7 کیفیت: BluRay 720p زبان: دوبله فارسی
فصل: 1 تعداد قسمت: 7 کیفیت: BluRay 480p زبان: دوبله فارسی
فصل: 2 تعداد قسمت: 10 کیفیت: WEB-DL 1080p میانگین حجم: 700 مگابایت
فصل: 2 تعداد قسمت: 10 کیفیت: WEB-DL 720p میانگین حجم: 350 مگابایت
فصل: 2 تعداد قسمت: 10 کیفیت: WEB-DL 720p x265 میانگین حجم: 250 مگابایت
فصل: 2 تعداد قسمت: 10 کیفیت: WEB-DL 480p میانگین حجم: 190 مگابایت
سریال های پیشنهادی
ماجرای سریال از زمانی آغاز میشود که شهر لس انجلس در طی یک شورش تو...
کارگردان :
تمرکز داستان Big Little Lies بر روی زندگی عادی سه مادر است که فرز...
کارگردان :
این سریال از روی رمانی به قلم استیون کینگ ساخته شده است و در ابتد...
ژانر :
تخیلی و فانتزی, درام
کارگردان :
داستان در رستوران معروف کره، چون جی این، اتفاق می افتد که به داش...
کارگردان :
اونایی که فیلمارو دوبله شده میبینن رو اصلا درک نمیکنم . فیلم باید با زبون اصلی خودش دیده بشه . فیلم دوبله شده هیچ لذتی نداره دیدنش . من که حالم بد میشه اصلا . فیم فقط با زبون اصلییییییییییییییییی
ذوبله ؟؟؟؟ پلیز
لطفا قرار دادن دوبله این کار رو ادامه بدید در به در دنبال دوبلشم سریالشم که وحشتناک دوست دارم
دوبله فارسی شم بزارید
فصل یک لینک دانلود خرابه خطا 404
واقعاً حیف میشه اگر دیگه دوبله نشه..
از نظره من داستان برای خوده امریکایی ها میتونه جالب وجالب تر باشه مخصوصا اتحادی که بینه سرخ پوست ها و سفید پوست ها داره ایجاد میکنه:)از نظره دیدگاهه سینمایی و سریالی باید گفت بهترین نقش اول سریال با اختلاف استاد کاستنر بود.نقش مکمل مرد بدونه شک ریپ
بهترین بازیگره اول زن بث
در کل بخاطره کاستنر باید این سریال دیده بشه:)
سلام! الباقی قسمتهاش خیال دوبله شدن نداره؟ یا تحریم دوبله به این سریال هم رسیده؟!
یه سریال فوق العاده و بی نظیر که واقعا از تک تک صحنه ها و بازی ها ادم لذت میبره مخصوصا از شخصیت بث خیلییی خیلییی خوبهههههه این عوضیییی
خدا میدونه که چقدر دلم برای این کاستنر تنگ شده بود!! شریدان معجزه کرده و کوین کاستنرو از دنیای مردگان برگردونده!!! فیلمنامه ی قوی بازی های قوی کارگردانی بسیار قوی!! این سریال در صورتیکه همینطور ادامه بده توانایی تبدیل شدن به یک شاهکار در طول زمان رو داره…
تو بیشتر نقش های خشن و اکشن که ریش پروفسوری میزاره آقای جلیلوند جای کاستنر صحبت میکرده نقش های باشخصیت تر که بدون ریشه هم آقای خسروشاهی میگفته ولی بنظرم صدای آقای آشتیانی پور هم خوب بود واسه یه آدمی به سن و سال کاستنر ولی میتونست خیلی بهتر باشه
ممکنه صوت دوبله هماهنگ با نسخه های Webrip یا WebDL رو بذارین ؟؟؟؟
سریال خوبیه ، فصل سوم کی میاد ؟
وقتی نام بزرگی مانند کوین کاستنر بر روی فیلم یا سریالی باشه طبعا اون کار یه کار دیدنیه…به خصوص برای علاقه مندان به سبک های وسترنی…سریال به نوعی حقیقت امریکا رو به مانشون میده…تبعیض ها قلدری ها و ایالتهایی که قانون جنگلو دارن..یلواستون نمونه یه دیکتاتوری پست مدرنه..ادمایی که جهانشون بزرگتر از زمیناشون نیست..
نیم رخ یارو روی پوستر فیلم کر لیام نیسون موافقید آیا؟
یه سریال بااصل ونسب بابازی کوین کاستر که خودش تهیه کنندگی سریالوبه عهده گرفته
قصه ی خوبی داره اتفاقات بعد نمیشه پیَش بینی کرد
یه سریال ترو تمیز و خوش ساخت
قشنگ معلومه مخاطبشونو میشناسند و بهشون احترام میزارن و الاف و اواره سکانسهای بی خود نمیکنن
البته تا الان
ایکاش برای شخصیت کوین کاستنر از استاد خسروشاهی یا استاد جلیلوند استفاده میکردن :(!.
بخاطر صدای گند آشتیانی دانلود نمیکنم
امیدوارم سالهای سال این سریال ادامه داشته باشه تا بیشتر لذت ببریم
یه کم من رو یاد فیلم گادفادر و دعواهای خونوادگی میندازه و سریاله بسیار خوبیه
درباره دوبله و انتخاب ها (اگر علاقه دارید بخونید) : آقای ایرج سنجری سالها پیش فیلم «آقای بروکس» را دوبله و برای کوین کاستنر ، سعید مظفری را انتخاب کرد اما اگر اخبار دوبله رو دنبال کنید متوجه میشوید که تعداد زیادی از گویندگان از جمله آقای خسروشاهی ، مظفری ، جلیلوند و … توسط کوالیما آنگاژه * شدن . با توجه به اینکه دوبله در طنین مهرآوا انجام شده آقای سنجری مجبور بودن برای این نقش انتخاب دیگری داشته باشن و آقای آشتیانی پور بنا به شرایط بهترین گزینه بود . آقای سنجری یکی از بهترین مدیر دوبلاژ ها… مشاهده بیشتر »
عالیه واقعا مگه داریم چقدر خوب داستان پردازی
معانی زیادی پشت دیالوگ ها هست.
ادم حالش بد میشه صدای کوین کاستنر رو با این دوبله میشنوه !! یعنی اونی که انتخاب کرده واقعا نشسته گوش بده ببینه این کجا و ان کجا شده صداها !! فاجعه اس انتخاب گویندگان .فقط تاسف میخورم به حال اون کودنی که انتخاب رو انجام داده. نظرم اینه که شغلت رو عوض کن و برو کود مورد نظر گیاهان رو انتخاب کن که احتمالا اونجا هم طبیعت رو به گند میکشی
اگر بگم خوبه.. ده دلیل برای بد بودنش دارم.. اگر بگم بده دلایل زیادی هم برای خوب بودنش دارم. میتونم بگم این سریال رو دوست دارم. منظره های عالی.موسیقی متنش که عالیه. مثل زندگی واقعی ساخته شده. چیزهای زیادی میشه از این سریال یاد گرفت. مثلا تو ایران به یکی بگن دهاتی یا چوپان یا بگن با گوسفندها بزرگ شده طرف. یا میگن مثل دهاتی ها لباس پوشیده یا میگن برو دهاتی. این لقب ها و برچسب ها یک جور تحقیر و توهین حساب میشه(البته الان این حرفها کمتر شده)…اما تو این سریال می بینیم که با افتخار و غرور… مشاهده بیشتر »
زینویس قسمت 9 لطفا
دوبله اش فاجعه است . انتخاب گویندگان واقعا بده . ظبط صدا بد. به دوستداران دوبله هم پیشنهاد میدم همون زبان اصلی ببینن . عجیبه وقتی تو تیم دوبلاژ از حرفه ای هایی مثل قطعه ای -مومیوند-مظلومی-صمصامی و شامبیاتی استفاده شده زورشون اومده یکم حرفه ای تر عمل کنند و برای نقش ستاره اصلی و کاراکتر اصلی سریال از یکی از بزرگان استفاده کنند ؟ استادانی مثل سعید مظفری یا جلیلوند یا استاد خسروشاهی . حتی گزینه ای مثل ژرژ پطروسی که به کوین کاستنر نمیاد هم آپشن مناسب تری بود
مدیر دوبلاژ : ایرج سنجری گویندگان : حمیدرضا آشتیانی پور (کِوین کاستنِر – جاش لوکاس / جان داتون)، شروین قطعه ای (لوک گریمز / کیسی داتون)، امیرمحمد صمصامی (وس بنتلی / جِیمی داتون)، شایان شامبیاتی (کول هاوزر / ریپ ویلر)، نازنین یاری (کِلی رِیلی / بث)، دلارام شکوهی (کیسی اسبیل / مونیکا داتون)، متانت اسماعیلی (بِرِکن مریل / تِیت داتون)، میرطاهر مظلومی (دنی هیوستون / دن جنکینز)، ابراهیم شفیعی (جفرسون وایت / جیمی هارداستروم)، محمدعلی جان پناه (دنیم ریچاردز / کالبی)، همت مومیوند (گیل بیرمینگام / توماس رِین واتر)، شهراد بانکی (یان بوهِم / رایان – مایکل نوری / باب… مشاهده بیشتر »
سریال های وسترن دیگه ای مثل hell on wheels و godless هم واقعا جذاب و دیدنی هستن…
دوبله اش خوبه ؟
به معنـــــی واقعی کلمه ، فوق العاده اس …البته وقتی اینجور زندگـــی رو تجربه کرده باشید ، بیشتر ،درکــــش میکنید….
فصل دوم 10 قسمته …و البته فصل سوم هم با ده قسمت که موسسه پارامونت دستور ساختنش رو صادر کرده …
اگه اشتباه نکنم ،این سریال تو سال 2018 دومین سریال پربیننده در بین شبکه های کابلی بوده …
فصل یک جذاب بود و منتظر فصل دوم بودم امیدوارم این فصلم جذاب باشه
جوری هست که داستانش رو تو فصل دو تموم شده بدونیم و نخوایم فصل سه رو ببینیم؟
فصل سوم هم داره؟
واااای خدا روشکر بالاخره ی سریال خوب خانوادگی دوبله شد ترخداا ادامه بدید
تشکر از highbury که زحمت ترجمه رو کشیدن
دوبله لطفا ..
پیام دیبا در تلگرام!
سلام دوستان و همراهان گرامی
واقعیت این هست که نماوا از چند ماه قبل به ما بابت استفاده از دوبلههای خودشان اعتراض کرده بود. طبق هماهنگی که با سایت نماوا انجام دادیم قرار شد که ما دوبلههای نماوا را از سایت حذف کنیم در عوض نماوا هم از شکایت خودش بر علیه ما صرف نظر کند. هماکنون با نماوا به توافق رسیدهایم و در آیندهی نزدیک با دوبلههای اختصاصی دیباموویز در خدمت شما خواهیم بود.
با تشکر و قدردانی از حمایتها و پیگیری شما عزیزان، بودن شما عزیزان بزرگترین سرمایه و قوت قلب برای ادامه کار ماست ❤️
هایبوری جان…..جان دنیس برگکمپ امروز قسمت 8 رو بده بیرون ….حساس شده
چه عجب بالاخره زیرنویس اومد!!!!!!
دوبله دو قسمت اول این سریال منتشر شده لطفا قرار بدید و خواهشن هر سریال و فیلم دوبله اییو قرار میدی با ذکر منبعش باشه که دیگه نگن دیبا بدون ذکر منبع گذاشتو مال خودش کردو اینا سریال یلو استون با دوبله فارسی اختصاصی گویندگان : حمیدرضا آشتلانی پور – شروین قطعهای- امیر محمد صمصامی – علی همت مومیوند – ایرج سنجری – شایان شامبیاتی – میرطاهر مظلومی – نازنین یاری – مریم بنایی – دلارام شکوهی – امیر عطرچی – علیرضا شایگان – سارا جعفری – ابراهیم شفیعی – شهراد بانکی – محمد علی جانپناه – خشایار معمارزاده –… مشاهده بیشتر »
مگم سایت رو پولی کنید…حد اقل ما قر بزنیم بابت دیر اومدنه زیرنویس……روتون میشه قسمت 8 رو گذاشتید؟!!!!!!!
زیر نویس لطفاً
دوبله لطفا
لطفا قسمت هفتم فصل دوم رو ترجمه کنید
یعنی هر کشوری بری بگی زیرنویس این سریال رو انجام نمیدن، بهت پناهندگی میدن!!
چرا کسی این قسمت 7 ترجمه نمیکنه
Ali_EmJay + soroush= Snail
سلام دوبله گپ فیلم رو بزارید تشکر
زیرنویس انگلیسی قسمت 7 هم نیومده!یعنی واس همینه کسی ترجمه نکرده؟
سلام .. لطفا خواهشن …. آقای آرین رو بگین این سریال ترجمه بکنه … این همه مترجم هست چرا فقط یه نفر بنام سروش ترجمه میکنه ؟ اون هم با تاخیر زیاد .. کف مردیم بخدا جونمون درومد .. لطفا پیگیر باشین
سرویس کردین خدایی…بابا زیرنویس بدین دگه