داستان فیلم در مورد نویسنده ای بنام "نیوت اسکامندر" می باشد که در جامعه ای مخفی در شهر نیویورک فعالیت دارد. این جامعه از جادوگران و ساحرانی تشکیل شده که هفتاد سال قبل از وقایع هری پاتر در آن مکان فعالیت داشتند و ...
دوبله فارسی فیلم جانوران شگفت انگیز و زیستگاه آنها گویندگان: افشین زی نوری، منوچهر زنده دل، شروین قطعه ای، شراره حضرتی و ... دوبله شده در امور دوبلاژ سیما
سلام خسته نباشید
اگر کسی صوت دوبله این فیلم رو هماهنگ با بلوری رو میخواد میفروشم برای خرید به آیدی زیر مراجعه کنید
smjaddaee@.
عوامل دوبله کولیما
افشین زی نوری، سعید مظفری، حامد عزیزی، مهرخ افضلی، نازنین یاری، شراره حضرتی، شایان شامبیاتی – مدیر دوبلاژ: رضا آفتابی – مترجم: محمود گودرزی
درست این هم قشنگه ولی هیچی هری پاتر نمیشه
کاش قسمت بعدش یعنی هری پاتر و فرزند نفرین شده ساخته می شد
ساخته شده؟
اگر ساخته شده چه موقع پخش میشه؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
سلام به غیرحرفه ای ها مثل خودم ، فیلم معمولیه و موضوعش زیاد جالب نیست ولی صحنه های زیبایی داره ، اگه هنوز خیلی فیلم هست که ندیدین اینو موکول کنین به یه وقت دیگه
واقعا هیچی هری پاتر نمیشه.انقلابی بود تو عرصه فیلم های تخیلی و فانتزی.هنوزم بعد این همه سال میبینم جذابه.خلاقیت جی کی رولینگ واقعا ستودنی هست.البته نوشتن فیلم نامه این کارم نشون میده نویسنده بی چون و چرایی هست تو این ژانر
نقد و تحلیلی بر فیلم این فیلم در برخی زمینه ها امیدوارکننده ظاهر میشود اما مشکلات فیلم بر نکات مثبتش سایه می اندازد مشکل اصلی از فیلمنامه خانم رولینگ است که شخصیت های پرتعدادی را وارد داستان کرده و برخی از این شخصیت ها بطور عمده در داستان شکل نمی گیرند. همین موضوع باعث شده تا بیشتر شخصیت های فانتزی داستان به چشم بیایند و انسانها به توفیق چندانی برای محبوب شدن در دل طرفداران داستان جدید خانم رولینگ نداشته باشند جانوران شگفت انگیز خط داستانی درهم و برهم و پیچیده ای دارد که جلوی پرورش و گسترش ویژگی های… مشاهده بیشتر »
غیر از صدا و سیما گروه سورن و کوالیما و یه موسسه داخلی دیگه هم این فیلم رو دوبله کردن
البته تو نسخه قبلی همین سایت تمام اون صوت ها وجود داشت ولی تو این ورژن جدید سایت خیلی از اون صوتهای دوبله فیلمها دیگه وجود نداره و کلی ناقص هستن
که این نقص شامل خیلی از عناوین میشه و امیدوارم که خیلی زود برطرف بشه
من اینو فارسی دوبله دارم وقتی تاینی سرپا بود دوبلشو گذاشته بود حالا نمیدونم مال کجا بود دوبلش ولی دوبله خوبیم بود ایا دوبله صدا سیما همون صوت دوبله ای هست که تاینی گذاشته بود روش یا فرق داره؟؟
میدونم سوالم یه جوریه ولی جواب بدین ممنون
سلام خسته نباشید
اگر کسی صوت دوبله این فیلم رو هماهنگ با بلوری رو میخواد میفروشم برای خرید به آیدی زیر مراجعه کنید
smjaddaee@.
عوامل دوبله کولیما
افشین زی نوری، سعید مظفری، حامد عزیزی، مهرخ افضلی، نازنین یاری، شراره حضرتی، شایان شامبیاتی – مدیر دوبلاژ: رضا آفتابی – مترجم: محمود گودرزی
قسمت سومی هم در کار هست؟
فیلم قشنگی بود
درست این هم قشنگه ولی هیچی هری پاتر نمیشه
کاش قسمت بعدش یعنی هری پاتر و فرزند نفرین شده ساخته می شد
ساخته شده؟
اگر ساخته شده چه موقع پخش میشه؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
من ک فیلمشو دوس داشتم
عالیییییییه
دوستان توی سری دومش نمیتونم نظر بدم.
خواستم بپرسم که نسخه اکستنددش چیا اضافه داره؟
ممنون
عاالیه
این صوت دوبله که قرار دادین رو فیلم بسیار بی کیفیت هست
اگه میشه صوت دوبله کوالیما که توی سایت قبلی تون هست رو قرار بدین
سلام به سایت خوب تون
لطفا اگه میشه دوبله کوالیما رو قسمت اول این فیلم سینک کنید که تون سایت قبلی تون است.
لطفا اگه میشه سینک کنید
سلام به نسخه قبلی سایت مراجعه کنید3 دوبله برای این فیلم موجوده
سلام لطفا دوبله دوم این فیلم رو بزارید .
خسته نباشید لطفا اون یکی دوبله که افشین ذینوری و سعید مظفری هستن رو قرار بدید
اگه با شخصیت نیوت ارتباط برقرار کنید و همزاد پنداری کنید عجیب فیلم قشنگی میشه
سلام لطفا دوبله دوم این فیلم رو بزارید .
سلام به غیرحرفه ای ها مثل خودم ، فیلم معمولیه و موضوعش زیاد جالب نیست ولی صحنه های زیبایی داره ، اگه هنوز خیلی فیلم هست که ندیدین اینو موکول کنین به یه وقت دیگه
فیلم بسیار زیبایی بودش حال کردم ارزش دیدن رو داره
پیشنهاد آدم به شما دانلود این فیلم هستش
کسی میدونی کیفیت بلوری ایم فیلم کی قراره بیاد؟
قشنگه
واقعا هیچی هری پاتر نمیشه.انقلابی بود تو عرصه فیلم های تخیلی و فانتزی.هنوزم بعد این همه سال میبینم جذابه.خلاقیت جی کی رولینگ واقعا ستودنی هست.البته نوشتن فیلم نامه این کارم نشون میده نویسنده بی چون و چرایی هست تو این ژانر
قسمت یکش ک حرف نداشت.
خیلی وقته منتظر قست دو هستم. (16 نوامبر 2018 میاد.)
تا کی بلوری بیاد… ):
بسیار عالی بهتر از این نمیشد
نقد و تحلیلی بر فیلم این فیلم در برخی زمینه ها امیدوارکننده ظاهر میشود اما مشکلات فیلم بر نکات مثبتش سایه می اندازد مشکل اصلی از فیلمنامه خانم رولینگ است که شخصیت های پرتعدادی را وارد داستان کرده و برخی از این شخصیت ها بطور عمده در داستان شکل نمی گیرند. همین موضوع باعث شده تا بیشتر شخصیت های فانتزی داستان به چشم بیایند و انسانها به توفیق چندانی برای محبوب شدن در دل طرفداران داستان جدید خانم رولینگ نداشته باشند جانوران شگفت انگیز خط داستانی درهم و برهم و پیچیده ای دارد که جلوی پرورش و گسترش ویژگی های… مشاهده بیشتر »
غیر از صدا و سیما گروه سورن و کوالیما و یه موسسه داخلی دیگه هم این فیلم رو دوبله کردن
البته تو نسخه قبلی همین سایت تمام اون صوت ها وجود داشت ولی تو این ورژن جدید سایت خیلی از اون صوتهای دوبله فیلمها دیگه وجود نداره و کلی ناقص هستن
که این نقص شامل خیلی از عناوین میشه و امیدوارم که خیلی زود برطرف بشه
من اینو فارسی دوبله دارم وقتی تاینی سرپا بود دوبلشو گذاشته بود حالا نمیدونم مال کجا بود دوبلش ولی دوبله خوبیم بود ایا دوبله صدا سیما همون صوت دوبله ای هست که تاینی گذاشته بود روش یا فرق داره؟؟
میدونم سوالم یه جوریه ولی جواب بدین ممنون