Samppram98
تاریخ عضویت : فرو ۱۳۹۷
فیلم های مورد علاقه Samppram98
فیلمی در لیست علاقه مندی خود ندارد
آخرین نظرات Samppram98
جوووووون
بالاخره لینک ها درست شد.
امیدوارم موقتی نباشه فقط.
خوش برگشتی دیبا ❤
2020-01-01 16:35:32
مشاهده پست
همون دو فصل قبل هم بعضی انتخاب ها درست نبود. الکی هم فاز برندار و هی کوالیما کوالیما نکن.
مشکل وحید منوچهریِ، نه استودیو. کلا این آقا مدیر دوبلاژ خوبی نیست.
2019-08-21 10:39:53
مشاهده پست
در اینکه دوبله کوالیما بهترین دوبله است حرفی نیست، ولی دوبله این فصل واقعا خیلی ضعیف کار شده. اصلا نباید وحید منوچهری رو به عنوان مدیر دوبلاژ انتخاب کنند.
2019-08-20 16:29:38
مشاهده پست
دوبله کوالیما رو دیدم. متاسفانه وحید منوچهری (مدیر دوبلاژ) تو فصل سوم گند زده به این سریال.
از تغییر گوینده ها گرفته تا سانسور شدید و بی مورد هم در ترجمه و هم صحنه ها.
2019-08-20 06:14:40
مشاهده پست
میشه دالبی کرد. مثلا ا.ی.ر.ا.ن.ف.ی.ل.م صوت های دوبله قدیمی رو با کیفیت های دالبی ۶ کاناله پخش میکنه.
2019-08-18 03:19:15
مشاهده پست
معلوم نیست چرا دیبا دوبله کوالیما رو قرار نمیده.
یا فشار آوردن بهش که سینک نکنه یا احتمال خیلی خیلی ضعیف شاید میخواد دوبله اختصاصی راه بیفته که دیگه دوبله های اونا رو سینک نمیکنند.
2019-07-04 16:33:03
مشاهده پست
دوبله فصل دوم هم با بلوری سینک بشه خوبه. دوباره برم از فصل اول ببینمش.
2019-07-04 16:30:42
مشاهده پست
چون اطلاعات از سایت imdb گرفته میشه و بعضا هم دستی وارد نمیکنند. خودکار تو سایت ثبت میشه.
2019-06-11 16:00:44
مشاهده پست
فکر کنم دیبا هم بخاطر جیمی جامپ این بازی رو آپلود کرده.
آره دیبا؟ ای کلک!
2019-06-02 13:15:38
مشاهده پست
دیباموویز عزیز لطفا دوبله فارسی سریال "فرینج" رو سینک کنید. تا فصل چهارمش تو سایت "لنز" هست.
عوامل دوبله هم فکر کنم از گروه "سینماژ" هستند.
2019-05-19 13:24:04
مشاهده پست
حتما قحطی فیلم اومده که صدا و سیما رفته یه فیلم با کیفیت HDRip رو دوبله کرده.
آخه آدم چقدر نفهم. این همه فیلم خوب و کیفیت بالا.
2019-05-10 19:02:55
مشاهده پست
مدیر دوبلاژ: علیرضا باشکندی
گویندگان:
ژرژ پطروسی (دنزل واشنگتن)، وحید منوچهری (کالین فارل)، مریم رادپور، علی همت مومیوند، امیر محمد صمصامی، زهرا سوهانی، شراره حضرتی، آزیتا یاراحمدی، محمود فاطمی، امیر بهرام کاویانپور، علی محمد اشکبوس، بابک اشکبوس، حمید رضا رضایی، محمد یار احمدی، لادن سلطان پناه، مریم معینیان، فائقه مرادی و فاطمه صبا
دوبله شده در امور دوبلاژ سیما
پخش به زودی...
2019-05-06 02:34:01
مشاهده پست
دوبله این سریال از امشب از شبکه پنج پخش میشه.
مدیر دوبلاژ: افشین زی نوری
گویندگان: سعید مظفری، مریم جلینی، علی منانی، نازنین یاری، اکبر منانی، تورج مهرزادیان، حسن کاخی، امیر منوچهری و…
2019-04-20 09:48:36
مشاهده پست
مدیر دوبلاژ: رضا آفتابی
گویندگان:
چنگیز جلیلوند، خسرو خسروشاهی، زهره شکوفنده، جواد پزشکیان، کسری کیانی، کتایون اعظمی، مهناز افضلی، کریم بیانی، خشایار شمشیرگران، مستانه ریاحی و امیر بهرام کاویانپور
دوبله شده در استودیو کوالیما
پخش به زودی از .....
2019-04-16 12:11:22
مشاهده پست
مدیر دوبلاژ: محمد علی جان پناه
صدا بردار: مهدی بهزادپور
صدا گذاری و میکس: محمد مصطفی زاده
چنگیز جلیلوند (بروس ویلیس)
همت مومیوند (ساموئل ال جکسون)
امیر محمد صمصامی (جیمز مک آووی)
افسانه پوستی، مریم جلینی، محمد علی جان پناه، آرزو روشناس، امیر منوچهری، شیلا آژیر، امیر بهرام کاویان پور و پویا فهیمی
دوبله شده در استودیو ساند فیلم
پخش به زودی...
2019-04-09 17:33:16
مشاهده پست
اندرو گارفیلید اول امیر محمد صمصامی، بعد افشین زی نوری و بعد اگه این دو تا نبودن امیر هوشنگ زند
2019-03-19 15:06:18
مشاهده پست
سایت منتشر کننده (سی...) گفت شاید بعد عید دالبی ۶ کاناله رو هم منتشر کنند.
2019-03-18 04:58:36
مشاهده پست
کوالیما نیست. دوبله سطح دو هست. از این دوبله بهتر فعلا نمیاد. مگه اینکه صدا و سیما دوبله کنه.
2019-03-14 09:52:08
مشاهده پست
Tigole احتمالا یکی دو هفته طول بکشه، ولی PSA زودتر میاد.
امیدوارم Tigole با بیت ریت حدودی ۵.۵ مگ انکود کنه.
2019-03-14 09:48:45
مشاهده پست
دوستانی که میگن صدای غلامرضا صادقی به جیسون موموا نمیخوره، پیشنهاد میکنم فیلم Braven 2018 رو با دوبله ی صدا و سیما ببینید که اونجا آقای صادقی به جای موموا حرف زدن.
دوبله اش هم توی سایت ایران ف... موجوده.
2019-03-14 04:38:18
مشاهده پست
من موندم چرا دیبا انکودر بسیار خوب Tigole رو که 10bit هست و کیفیت بسیار خوبی داره رو قرار نمیده برای فیلم ها.
2019-03-12 05:10:48
مشاهده پست
همون. منظورم رایتش تو ایرانه. اول گفتن حق پخش دوبله در خاورمیانه، حالا میگن ایران.
2019-02-28 06:15:33
مشاهده پست
هنر اول به هفت پشتش خندیده که ادعای خرید این انیمیشن رو داره. آخه کدوم عقل سلیم باور داره که اینو خریدن؟
اگه خریدن سندش رو منتشر کنند تا بقیه هم ببینند! اصلا خریده باشن، مگه چقدر از فروش این دوبله این اثر درآمد دارن که علاوه بر برگشت هزینه ی خریدش سود هم بکنند؟
الکی حرف مفت میزنند.
2019-02-28 05:15:12
مشاهده پست
این فیلم با امتیاز ۲ دوبله شده، بعد این همه فیلم جدید و قدیمی بدون دوبله وجود داره.
خدایی اینایی که اینجور فیلم ها رو دوبله میکنن اون موقع که عقل میدادن به آدما کجا بودن؟؟؟ آخه آدم انقدر نفهم. البته منظورم اونایی هست که سفارش دوبله دادن و اونایی که دوبله کردن.
2019-01-11 11:49:21
مشاهده پست
کیفیت بلوری این سریال منتشر شد. دیبا جان لطفا با اون نسخه ها سینک کن اگه امکان داده.
2019-01-06 16:25:56
مشاهده پست
دیبا جان حالا که داری دوبله های شبکه یک رو سینک میکنی، دوبله های شبکه های چهار، پنج و نمایش رو هم سینک کن. بعضی از اون فیلم ها تا حالا سینک نشدن، مخصوصا شبکه نمایش که آثار کلاسیک هم پخش میکنه.
2018-12-30 20:08:49
مشاهده پست
شک نکن اگه اسم فیلم آقای اسلون بود عوضش نمیکردن. آخه خانوم اسلون یه کم تحریک آمیزه برا ملت. کارشون از سانسور محتوا و تحریف دیالوگ ها گذشته و اسم فیلم هم سانسور میکنند.
2018-12-30 20:07:29
مشاهده پست
دوبله برای شبکه یک هست که آخر هفته ها فیلم های خوبی پخش میکنه. تازگی ها صدا و سیما داره دوبله های خوبی انجام میده. هر چند سانسور هاش زیادن. فیلم مرگ استالین هم به مدیریت دوبلاژ شروین قطعه ای دوبله شده که به زودی پخش میشه.
2018-12-30 19:52:54
مشاهده پست
میدونم اینجا جاش نیست، ولی برا این میگم که بازدید این فیلم بالاست. دیبا جان لطفا بجای اینکه فقط از تلویزیون فیلم های شبکه ۳ رو سینک کنی به بقیه شبکه هام نگاه بنداز خواهشا. شبکه یک اخر هفته ها فیلم های خوب و بعضا جدید پخش میکنه، اونا رو سینک کن لطفا. یا فیلم های شبکه نمایش، مخصوصا ساعت ۱۱ شب که فیلم های خوبی پخش میشه و بعضی هاشون تا حالا سینک نشدن. لطفا بجای سینک فیلم های کره ای پخش شده از شبکه ۳، به فیلم های بقیه شبکه هام توجه کنید. ممنون
2018-12-18 19:31:45
مشاهده پست
دوبله اش فکر کنم به احتمال زیاد مال گروه «سورن» باشه. با خیال راحت دوبله شده ببینید و لذت ببرید.
2018-12-14 03:00:55
مشاهده پست
ادمین های عزیز وبسایت دیباموویز اگه این پیام رو میخونید لطفا گوش کنید. قسمت اول مشکلی که تو موسیقی متنش بود از طرف سایت پخش کننده اصلاح شد دوبله اش. لطفا دوباره سینک کنید یا اگه سینک کردید اون بالا تو باکس مربوط به گویندگان اطلاع رسانی کنید.
2018-12-09 14:50:05
مشاهده پست
یعنی خاک تو سر این صدا و سیما که در طول سال این همه فیلم خوب آمریکایی منتشر میشه و این خاک بر سر ها میرن مزخرف ترین فیلم ها رو دوبله میکنن. ننگ به اینا
2018-12-03 09:14:56
مشاهده پست
اینکه صدا و سیما میاد این جور فیلم ها رو دوبله میکنه به کنار. من موندم چرا دیبا این همه فیلم جدید و قدیمی در طول هفته از شبکه های مختلف پخش میشه رو سینک نمیکنه و میاد اینجور فیلم ها که طرفدار کمتری دارند رو سینک میکنه آخه. اَه
2018-11-30 07:38:18
مشاهده پست
اون دوبله اول که سایت مرحوم .... ارائه داد و کیکاووس یاکیده گویندگی کردن و با کیفیت دالبی ۶ کاناله منتشر شد در استودیو نقش جهان ضبط شده بود عزیزم.
2018-11-26 10:44:22
مشاهده پست
پس قسمت های قبل رو یا ندیدی یا یادت نمیاد که میگی غیر از تام کروز کسی نمونده. دوباره چک کن.
2018-11-24 10:20:49
مشاهده پست
با تمام احترامی که برای دیباموویز قائل هستم باید بگم که انکودرهای دیباموویز زیاد خوب نیستند در مقایسه ها با سایر انکودرها.
2018-11-24 07:06:20
مشاهده پست
چون بقیه نقش ها گوینده هاش بهتر انتخاب میشن و احتمالا کیفیت ۳۲۰ قرار میگیره. صداگذاری کوالیما هم خیلی بهتره.
2018-11-22 09:40:39
مشاهده پست
عالیه این فیلم. موسیقی متن بی نظیر، داستان پرکشش که تا آخر فیلم ریتمش کند نمیشه و... یه فیلم خوب از دنی بویل. حقش بود بهترین فیلم سال بشه. در ضمن دو تا دوبله هم از این فیلم موجوده، یکی مال صدا و سیماست و یکی مال موسسه سینما ۲۱
2018-11-22 09:39:26
مشاهده پست
من که منتظر دوبله استودیو کوالیما میمونم. شاید تا آخر هفته بعد بیاد. فقط کیفیت ۳۲۰ صوت دوبله اگه ۶ کاناله باشه عالی میشه.
2018-11-22 04:37:39
مشاهده پست
آثار بعضی کارگردان ها رو حتما باید دید، حداقل برای یه بار. این مورد هم از اوناست.
2018-11-21 14:45:46
مشاهده پست
تمام صفحه نیست. البته نسخه های انکودر AdiT که IMAX هستند بعضی سکانس ها تمام صفحه میشه. اونم نه زیاد.
2018-11-20 18:57:54
مشاهده پست
کلا این برادرا هر چی بسازن باید دید. از فارگو و جایی برای پیرمردها نیست تا این فیلم
2018-11-20 14:06:06
مشاهده پست
اینکه نقاب زدن و میرن بانک میزنن منو یاد سکانس های اولیه فیلم شوالیه تاریکی میندازه. یادش بخیر
2018-11-18 08:19:47
مشاهده پست
مرسی دیبا جا. فقط دوبله های ..... موویز مرحوم هم که انجام شد و پخش نشد رو هم انحصاری پخش کن عزیزم.
2018-09-28 18:12:08
مشاهده پست
این فیلم رو دوبله یا با زیرنویس ببینی فرقی نداره. دیالوگ نداره. فقط ۹۰ تا
2018-06-28 12:49:08
مشاهده پست
فعلا ۱۰ اُمین فیلم برتر IMDB
خخخ. کم کم جای شوالیه تاریکی رو هم میگیره
2018-04-27 16:29:59
مشاهده پست
این دوبله با صدای گویندگان قبلی نیست.
دوبله اورجینال که بعدا میاد اونو قرار بدید.
با صدای نرگس فولادوند
2018-04-25 08:21:17
مشاهده پست
آقا یکی که دستش تو کاره خواهشا این صوت های دوبله رو بصورت دالبی تنظیم کنه و بفرسته برا سایت.
2018-04-23 14:04:09
مشاهده پست