kamal9000

تاریخ عضویت : فرو -۶۲۱


فیلم های مورد علاقه kamal9000

فیلمی در لیست علاقه مندی خود ندارد

آخرین نظرات kamal9000

این فیلم هم توسط استاد خسروشاهی دوبله شده....از کارهای تاپ ایشون هست
2019-04-11 18:31:16
مشاهده پست
دوبله این فیلم خیلی معروفه.جز کارهای ماندگار استاد خسرو خسروشاهی می باشد
2019-04-11 18:31:00
مشاهده پست
الحق گزینه مناسب و برتری بود انتخاب استاد اسماعیلی...البته احتمالا در دوبله های استودیوها اقای جلیلوند حرف میزنه.
2019-04-04 10:38:58
مشاهده پست
شاهکار استاد خسروشاهی که این روزها خیلی کم کار شدند و صداشون کم شنیده میشه.
2019-04-03 19:13:03
مشاهده پست
ایشون دیگه متاسفانه کار نمی کنند .به دلیل کسالت و بی حوصله گی کنار گذاشتند.اخرین کارهای به یاد ماندنی ایشون به جای مایکل کین در سری فیلم های بتمن بود.
2019-04-03 19:12:11
مشاهده پست
اقای اسماعیلی هم هنوز هم می تونه جای جوان اولهای هالیوود صحبت کنه…فقط باید کمی مدیران دوبلاژ جوان مقداری بغض و کینه و حسادت را کنار بزارند.حضور اساتید بزرگی مثل خسروشاهی مظفری والی زاده جلیلوند تهماسب مدقالچی و استاد اسماعیلی و… رو باید قدر بدانیم.البته استاد مقامی هم خودشون دیگه علاقه ای به کار کردن ندارند
2019-04-03 15:49:15
مشاهده پست
اقای اسماعیلی هم هنوز هم می تونه جای جوان اولهای هالیوود صحبت کنه...فقط باید کمی مدیران دوبلاژ جوان مقداری بغض و کینه و حسادت را کنار بزارند.حضور اساتید بزرگی مثل خسروشاهی مظفری والی زاده جلیلوند تهماسب مدقالچی و استاد اسماعیلی و... رو باید قدر بدانیم.البته استاد مقامی هم خودشون دیگه علاقه ای به کار کردن ندارند
2019-04-03 15:48:45
مشاهده پست
البته نمی دونم استودیو کوالیما تصمیم داره این فیلم پیرمرد و اسلحه همراه با فیلم پاپیون دوبله دیگه ای رو ارائه بده یا خیر تا حالا که خبری نبوده.
2019-04-03 11:44:31
مشاهده پست
قطعا جای جناب مقامی خالیه برای رابرت ردفورد ولی صدای جاودان استاد اسماعیلی گزینه مناسبی بوده..ای کاش فیلم مدیر دوبلاژ فیلم پاپیون هم مثل خانم شکوفنده کمی سلیقه و سواد داشت.
2019-04-03 11:42:45
مشاهده پست
یاد دوران پر افتخار وفعال جناب مقامی بخیر و خدا رحمت کنه استاد عرفانی و قطعه ای
2019-04-02 17:24:04
مشاهده پست
ایا دوبلش موجوده؟به احتمال زیاد دوبله شده
2019-04-01 04:25:19
مشاهده پست
دوبله ماندگاری داره.اقای مظفری جای داستین هافمن حرف زده
2019-04-01 04:24:26
مشاهده پست
خسروشاهی و یاکیده کار نمی کنند با امور دوبلاژسیما ولی اقای تهماسب با شبکه افق صدا و سیما کار میکنه چندین مستند درحال پخش از این شبکه هست با صدای استاد تهماسب
2019-03-31 08:12:52
مشاهده پست
البته دوبله چند فیلم به نظرم می تونست بهتر انجام بشه.یکی همین فیلم ،دیگری فیلم پاپیونبود کمی در انتخاب گوینده ها بی سلیقه گی انجام شد..امیدوارم برای فیلم پیرمردو اسلحه رابرت ردفورد دوبله بهتری منتشر بشه
2019-03-31 08:11:17
مشاهده پست
پس چرا این دوبله رو منتشر نکردند؟این که از قبلیه بهتره
2019-03-31 07:16:25
مشاهده پست
کاش جای کریستوفر پلامر در نبود مرحوم عرفانی از استاد تهماسب دعوت می شد.
2019-03-31 05:42:14
مشاهده پست
امیدوارم به جای کوین کاستنر اقای خسروشاهی صحبت کنه در دوبله اش...امیدوارم مدیردوبلاژشادم منصف و اگاهی باشه.
2019-03-29 11:34:14
مشاهده پست
دوبله بهتری می تونست بشه.مثلا رئیس زندان رو می تونست اقای مدقالچی یا اقای خسرو شمشیرگران حرف بزنه ،دگا رو اقای تهماسب و پاپیون یکی از چهار گوینده نام اشنا (جلیلوند -خسروشاهی یا مظفری یا والی زاده).می توانستند دوبله ماندگاری برای این فیلم انجام بدند ولی نشده.
2019-03-29 05:22:48
مشاهده پست
دوبله کوالیما نمیاد؟
2019-03-28 20:23:50
مشاهده پست
گوینده ها رو لطفا اعلام کنید.
2019-03-20 12:41:48
مشاهده پست
دوبله خوبی انجام شده با حضور نسل طلایی دهه 40 و پنجاه ماندد اقایان مظفری-جلیلوند-پطروسی-نباتی-پزشکیان-مهرتاش و گیندگان با استعداد نسل جدید.همکاری خوبی شده.ولی ای کاش صدا سیما در بقیه فیلم ها هم از بزرگان دیگر مثل اقایان اسماعیلی خسروشاهی تهماسب مهرزادیان و تهامی و..هم دعوت کنه
2019-03-16 20:30:18
مشاهده پست
دوبله حرفه ایش کی منتشر میشه؟
2019-03-13 19:14:21
مشاهده پست
ایا این فیلم دوبله شده؟دوبلش موجود هست؟
2019-03-13 19:08:10
مشاهده پست
البته عذر می خوام جای مورگان فریمن مرحوم عرفانی حرف زده...کلا مورگان فریمن رو هم مرحوم عرفانی حرف زده هم اقای اسماعیلی ...همش هم ماندگاره....همش عالیه ....به جای تیم رابینز هم استاد مقامی حرف زده...
2019-03-13 19:06:08
مشاهده پست
یکی از شاهکارهای دوبله هست..اساتیدی مانند مقامی و اسماعیلی حضور داشتند.دوبله نابی داره.
2019-03-13 19:03:59
مشاهده پست
هیچ سایتی دوبله این فیلم رو منتشر نکرده فقط یک کلیپ دو دقیقه ای از دوبله این فیلم در اینترنت موجوده که اقای خسروشاهی در حال گویندگی به جای تونی مونتانا (ال پاچینو)است
2019-03-11 15:17:30
مشاهده پست
این فیلم دوبله شده توسط اقای خسروشاهی ولی صاحب فیلم ان را منتشر نکرده.
2019-03-11 12:08:44
مشاهده پست
دوبله مرحوم بهرام زند فراموش نشدنیه.لطفا دوبله اش را قرار بدید.متشکر
2019-03-11 12:06:43
مشاهده پست
عالیه.محشره دوبلش...دست کوالیما درد نکنه..ترکیبی از نسل طلایی دهه 40 و 50 دوبله و گویندگان با استعداد و خوش صدای نسل جدید...ای کاش کوالیما از اقای خسروشاهی هم برای دوبله دعوت کنه...صدای ایشون رو کم شنیده میشود در اثار جدید.
2019-03-08 11:48:33
مشاهده پست
به نظرم دوبله این فیلم رو باید مدیریت دوبلاژش را اقای تهامی مثل قسمت اولش به عهده بگیره...فیلم با ارزشیه...
2019-03-07 11:36:07
مشاهده پست
دوبله با کیفیتش کی میاد؟
2019-03-06 13:20:59
مشاهده پست
همون تریلر فیلم میگه کسی غیر از مقامی حرف بزنه دوبلش به دل نخواد نشست.اصلا لامصب چهره اش با صدای مقامی اجین شده..
2019-03-05 17:26:25
مشاهده پست
البته برای تکمیل نظر قبلی فیلم الماس ها رو هم اقای خسروشاهی حرف زده بود..دقیقا 4 فیلم.
2019-03-05 17:21:39
مشاهده پست
شاید اگر مدیر دوبلاژ فیلم از اقای مقامی در خواست کنند و اصرار کنند ایشون قبول خواهند کرد ...حیفه...حیفه رابرت ردفورد بدون صدای جلال مقامی...
2019-03-05 17:14:33
مشاهده پست
به احتمال زیاد اقای جلیلوند که حداقل دوبار یه جای رابرت ردفورد صحبت کرده یک بار برای فیلم والدو پپیر بزرگ(حماسه اسمانها) قبل انقلاب و جاسوس بازی بعد از انقلاب.یک فیلم هم مرحوم عرفانی حرف زده به نام جرمیا جانسون....به احتمال زیاد اقای جلیلوند دوبله خواهد کرد...البته شاید انتخاب اقای مظفری هم انتخاب مناسبی باشه.
2019-03-05 17:11:13
مشاهده پست
ایا دوبله کوالیماست؟
2019-03-04 12:13:22
مشاهده پست
لطفا نام گویندگان را ذکر کنید .متشکر
2019-03-02 20:49:29
مشاهده پست
لطفا نام گوینده ها را بزارید متشکر.
2019-03-01 11:11:46
مشاهده پست
سلام.چرا دیگه نام گوینده ها را قرار نمی دید فقط اعلام می کنید دوبله...
2019-03-01 11:07:02
مشاهده پست
گوینده هاش چه کسانی هستند؟
2019-01-30 14:40:57
مشاهده پست
jfk رو هم اقای خسروشاهی دوبله کرده..از شاهکارهای مدیریت دوبلاژ و گویندگی ایشونه.
2019-01-28 16:56:41
مشاهده پست
فوق العاده است دوبلش...به نظرم جز بهترین کارهای اقای خسروشاهی در تلویزیون بود..خیلی جاش توی تلویزیون خالیه..البته کلا کم کار شدند.جدیدترین کاری که از ایشون دیدم دوبله فیلم اخرین جدای جنگ ستارگان بود که جای مارک همیل صحبت کرده بود. در این فیلم حاظر اکثر صداهای ماندگار هستند....بعضی هاشونم متاسفانه از دست دادیم.مثل اقای افضلی و اقای زند.تلفیقی از بزرگان و نسل با استعداد دوبله البته الان خیلیشاون با تجربه و مدیر دوبلاژشدند.
2019-01-28 12:19:50
مشاهده پست
لطفا نام گویندگان را هم قرار بدید. متشکر
2019-01-13 20:13:18
مشاهده پست
لطفا نام گویندگان را هم قرار بدید. متشکر
2019-01-13 20:12:22
مشاهده پست
یک بار دوبله شده ..شما قطعا نسخه تلویزیون رو دیدید..
2019-01-08 20:03:14
مشاهده پست
دوبله خوبیه با حضور یکی از بازماندگان دوران طلایی دوبله ولی ای کاش از پیشکسوت های دوبله بیشتر استفاده میشد.مثلا اقای خسروشاهی یا والی زاده و پطروسی مهرزادیان دیباج مدقالچی اسماعیلی تهماسب ...امید وارم دوبله دومش همین طوری بشه
2019-01-08 12:22:04
مشاهده پست
ایا دوبله کوالیما یا نقش جهانه ؟
2019-01-08 02:05:05
مشاهده پست
لطف می کنید اسامی گویندگان را هم بیارید؟ایا دوبله با کیفیتی؟
2019-01-08 01:59:43
مشاهده پست
صدای جناب مقامی رو چهره بازیگرهای بزرگی مثل وارن بیتی یا ژان پل بلموندو تکرار نشدنیه.غریب به اتفاق بالای 80 درصد بلموندهای دهه 60 و70 رو اقای مقامی گفه شاید تک و توک جناب منوچهر اذری هم گفته.ولی بلموندهای دهه 80 میلادی یعنی تقریبا میان سالی این بازیگر رو زنده یاد عرفانی گفته.
2019-01-06 12:54:22
مشاهده پست
بالای 80درصد فیلمهای رابرت ردفورد رو اقای مقامی حرف زدند جای بسی تاسف است که نمی تونند به دلیل بیماری کار کنند..فکر می کنم دو فیلم رو اقای جلیلوند صحبت کرده (والدوپیر بزرگ یا حماسه اسمان ها و فیلم دوم هم جاسوس بازی) یک فیلم هم اقای عرفانی صحبت کرده(جرمیا جانسون) ویک فیلم هم اقای خسروشاهی حرف زده (الماس های خونین)ولی هیچ کدوم به خوبی صدای اقای مقامی به چهره رابرت ردفورد نشسته.
2019-01-06 12:49:05
مشاهده پست
بالای 80درصد فیلمهای رابرت ردفورد رو اقای مقامی حرف زدند جای بسی تاسف است که نمی تونند به دلیل بیماری کار کنند..فکر می کنم دو فیلم رو اقای جلیلوند صحبت کرده (والدوپیر بزرگ یا حماسه اسمان ها و فیلم دوم هم جاسوس بازی) یک فیلم هم اقای عرفانی صحبت کرده(جرمیا جانسون) ویک فیلم هم اقای خسروشاهی حرف زده (الماس های خونین)ولی هیچ کدوم به خوبی صدای اقای مقامی به چهره رابرت ردفورد نشسته.
2019-01-06 12:48:47
مشاهده پست
لطفا دوبله قسمت اول رو هم بزارید
2019-01-03 20:59:58
مشاهده پست
لطفا دوبلشو هم قرار بدید.متشکر
2018-12-31 01:26:53
مشاهده پست
اقای مقامی دوبلش نکنه به نظرم اقای مظفری گزینه مناسبیه برای رابرت ردفورد
2018-12-30 17:12:39
مشاهده پست
امیدوارم مدیر دوبلاژ خوش سلیقه و کاربلدی باشه که بره استاد مقامی رو برای نقش رابرت ردفورد انتخاب کنه وگرنه به احتمال زیاد اقای جلیلوند صحبت خواهد کرد.
2018-12-30 15:19:03
مشاهده پست
بالاخره بعد از چند وقت از استاد اسماعیلی یه فیلمی دوبله قرار دادید....اقای خسروشاهی فیلم جدیدی صحبت نکردند؟
2018-12-28 18:15:10
مشاهده پست
لطف کنید نام گوینده ها رو هم بزارید متشکر
2018-12-28 10:47:21
مشاهده پست
امیدوارم اقای تهامی که تجربه دوبله مشابه مثل اشک و لبخندها و بانوی زیبای من چیتی چیتی بنگ بنگ ..داره دوبلش کنه.
2018-12-24 20:10:38
مشاهده پست
دوبله با کیفیتی داره..با گویندگانی از نسل طلایی و نسل جدید با استعداد
2018-12-21 13:03:26
مشاهده پست
نسخه بلوی ری اش کی میاد؟
2018-12-14 21:47:38
مشاهده پست
نسخه بلو ری کی میاد؟
2018-12-14 21:43:22
مشاهده پست
لطفا گوینده هاشو بگید متشکر
2018-12-14 21:41:01
مشاهده پست
فقط جای جناب تهماسب و جلیلوند عوض شده وگرنه تقریبا یکی هستند دو دوبله..دیگه سلیقه ای ..
2018-12-13 20:29:51
مشاهده پست
لطف می کنید گوینده هاشو هم قرار بدید؟متشکر
2018-12-13 20:28:07
مشاهده پست
لطف می کنید عوامل دوبله؟
2018-12-11 01:26:09
مشاهده پست
دوبله تلویزیون استثنا این دفعه بهتره کاش با صدای مرحوم زند و صدای دلنشین خسروشاهی قرار می دادید.اصلا هر دو دوبله رو می زاشتید.
2018-12-09 11:47:40
مشاهده پست
دوبله تلویزیون بهتر بود با صدای زنده یاد بهرام زند و صدای دل نشین خسروشاهی..کاش هر دو دوبله رو قرار می دادید.
2018-12-09 11:46:15
مشاهده پست
عجیبه چرا جای داستین هافمن اقای خسروشاهی حرف نزده..
2018-12-09 01:22:36
مشاهده پست
ولی احتمالا اقای جلیلوند دوبله خواهد کرد
2018-12-07 10:31:07
مشاهده پست
از اون فیلم هایی است صدای اقای نصرالله مدقالچی خیلی بهش میاد مثل فیلم سه روز کندور رابرت ردفورد که اقای مدقالچی جای مکس فون سیدو قاتل اجیر شده حرف زده بود.
2018-12-07 10:29:53
مشاهده پست
امیدوارم دوبله با کیفیتی بشه...
2018-12-07 10:25:52
مشاهده پست
لطف می کنید دوبله قسمت اول رو هم قرار بدید؟ متشکر
2018-12-04 18:27:35
مشاهده پست
دوبله بسیار خوبی داشت خانم شیرزاد هم خوب به جای گریس کلی حرف زده در گذشته زنده یاد ژاله کاظمی در چند فیلم این بازیگر حرف زده بود..از دیبا مووی در خواست دارم فیلم(دزد رو بگیر با بازی کری گرانت و گریس کلی) رو هم اگر امکانش هست دوببله ان را قرار بده...ظاهرا دوبله اول ان برای سینما کمیاب و شایدم از بین رفته ولی قطعا دوبله دومی وجود داره که در دهه 80 خورشیدی انجام شده
2018-11-30 20:17:58
مشاهده پست
دوبله شده قبل انقلاب...دوبله اش هم موجوده..امید وارم دیبا دوبله اش هم قرار بده...فکر کنم توی نسخه قدیمی سایت بود..
2018-11-25 20:02:41
مشاهده پست
دوبله شده؟
2018-11-24 16:01:03
مشاهده پست
از دیبا مووی تقاضا دارم دوبله دوقسمت قبلی این فیلم رو هم قرار بدن لطفا...متشکر
2018-11-22 20:46:30
مشاهده پست
دوبله کوالیما هم بیاد اکثر گوینده ها همین ها خواهند بود..گفتم تلفیقی از نسل طلایی و نسل خوب جوان...شاید مثلا به جای شخصیت منفی این قسمت که استاد تهماسب حرف زدند اقای جلیلوند بشه.اگر باز هم بخوان تغییر تحول بدن اصلا به جای اقای والی زاده اقای مظفری برای تام کروز انتخاب بشه ...ولی قطعا 80 درصد صداهای دوبله اول در کوالیما هم حضور دارند.ولی دوبله اول کیفیتش بالا بود..باید ببینیم کوالیما چه چیز بهتر تری می تونه ارائه بده.
2018-11-22 20:44:42
مشاهده پست
کیفیت دوبله که بالاست..خیلی بی سلیقه گی و غرض ورزی است بگیم صدا واضح نیست..صدا هم خیلی خوبه
2018-11-22 20:39:18
مشاهده پست
یک دوبله فوق العاده...تلفیقی از نسل طلایی اقایان تهماسب نظامی والی زاده و از گوینده های خوب نسل جدید..البته من فیلم رو کامل ندیدم...اقای مظفری حضور نداشت اوایل رو که دیدم..
2018-11-22 02:32:59
مشاهده پست
اواز زیر باران تازگی ها دوبله شده ولی قطعا نسخه اصلی دوبله قدیمش نمیشه ..اشک ها و لبخندها هم یکی از شاهکارهای دوبله در عصر طلایی خودش هست
2018-11-21 19:31:10
مشاهده پست
اگر لطف کنید دوبله اش رو هم بزارید.متشکر
2018-11-21 18:46:15
مشاهده پست
دوبله شده؟
2018-11-21 18:45:41
مشاهده پست
دوبلش خوبه ولی ای کاش دوبله اولشو هم قرار میدادید.
2018-11-21 12:12:29
مشاهده پست
دوبله بهتر نداره؟با توجه به این که فیلم مال 43 سال پیش هست حتما یک دوبله کلاسیک باید داشته باشه.
2018-11-20 12:13:00
مشاهده پست
دوبله کامل این فیلم منو یاد دوبله فیلم حرفه ای ژان پل بلموندو که مرحوم عرفانی جای بلموندو حرف زده بود میندازه..اونم اوایل دهه 80 خورشیدی دوبله شده..شایدم باهم همزمان بودند.
2018-11-18 12:17:22
مشاهده پست
تمام جیمز باندهایی که پیرس برازنان بازی کرده رو یکی از گویندگان خوش صدا اقای سعید مظفری دوبله کرده...این فیلم هم جزئش که نام بردید
2018-11-18 12:13:21
مشاهده پست
ای کاش اقای زمانی یا مرحوم ناظریان جای راجر مور صحبت می کرد...صدای اقای جلیلوند به چهره راجر مور نمی خوره....طنزش هم کمه..ولی اقای زمانی و ناظریان ظنز گفتار راجر مور رو خوب منتقل می کردند.
2018-11-16 20:49:35
مشاهده پست
چرا دوبله های سری ماموریت غیر ممکن در سایت موجود نیست؟فکر می کنم هر کدومش دو دفعه دوبله شدند.
2018-11-14 20:07:31
مشاهده پست
چرا دوبله های ماموریت غیر ممکن موجود نیست؟
2018-11-14 20:06:19
مشاهده پست
سلام.دوبله اصلیش که اقای والی زاده حرف زده کی میاد؟
2018-11-14 20:04:55
مشاهده پست
تلفیقی از گوینده های نسل طلایی و خوبهای نسل جدید...دوبله خوبی داشت.
2018-11-13 17:07:20
مشاهده پست
یک دوبله با یک گوینده بزرگ......جناب تهماسب
2018-11-09 20:08:52
مشاهده پست
ایا دوبله شده؟
2018-11-09 12:39:08
مشاهده پست
امیدوارم دوبله بشه و دوبله محشری بشه..ادم رو یاد فیلم هایی مثل شجاع دل ، شیر و باد، مردی برای تمام فصول، کرامول، شاهزاده و گدا، وایکینگها..میندازه...امیدوارم دوبله ماندگاری انجام بگیره
2018-11-09 12:26:43
مشاهده پست
دلیل اپدیتش چی بوده؟
2018-11-08 09:35:07
مشاهده پست
عجب گویندگان بزرگی.......چه عجب یکی از صداهای اساتید کم کار سر کار خانم علو شنیدیم.خیلی وقت بود فیلم جدیدی از ایشون نشنیده بودم....
2018-11-08 07:55:05
مشاهده پست
من که از این دوبله خوشم نیامد.ایا دوبله دیگه ای داره؟
2018-11-07 13:09:17
مشاهده پست
با تشکر از دیبا مووی برای قرار دادن یک دوبله کلاسیک
2018-11-07 13:08:01
مشاهده پست
جزء معدود کارهایی است که مرحوم زند با اقای جلیلوند همزنمان حضور دارند..
2018-11-04 12:01:56
مشاهده پست
دوبله خیلی خوبی داشت...حتما ببینید.
2018-11-02 17:08:03
مشاهده پست
لطف می کنید عوامل دوبله رو ذکر کنید؟امیدوارم دوبله خوبی شده باشه
2018-10-30 20:50:57
مشاهده پست
به دوقسمت اول نمی رسه..جالب نیست ولی دوبلش خیلی خوبه..
2018-10-29 18:39:23
مشاهده پست
اگر امکانش هست دوبله اول رو هم قرار بدید متشکر
2018-10-28 17:49:42
مشاهده پست
چرا دوبله مرحوم استاد بهرام زند رو قرار ندادید
2018-10-28 17:28:33
مشاهده پست
جناب خسروشاهی جمعی از بهترین ها رو برای دوبله جمع کرده بود.خدا رحمتش کند جناب زند رو که جای خالیش مثل جناب عرفانی حس میشه
2018-10-28 12:23:04
مشاهده پست
این فیلم فوق العاده است..من چند بار دیدمش...باز هم ارزش دیدن داره..بالاخره یک فیلم با صدای جناب خسروشاهی پس از مدت ها در سایت قرار دادید...
2018-10-28 12:21:47
مشاهده پست
تعدادی مثل جناب خسروشاهی یا اسماعیلی یا تهماسب یا مظفری کم کار یا گزیده کار شدند....تعدادی هم مثل جناب مقامی یا یا بازیاران کلا خودشونو بازنشسته کردند..خانم هاشم پور یا ناظریان هم خیلی وقته کار نمی کنندوخانم هاشم پور فکر کنم ده سالی میشه کار نکرده..بقیه هم مثل موارد بالا کم کار می کنند...مثلا اقایان پطروسی یا مهرزادیان یا قنبری یا ملک ارایی یا اطلسی
2018-10-27 12:30:31
مشاهده پست
البته جای بزرگانی مثل امیر هوشنگ قطعه ای، بهرام زند، خسرو شایگان، حسین رحمانی...خالیه..افرادی مثل استاد ایرج رضایی... که کنار گیری کردند و افرادی مانند استاد اکبر منانی یا محمود قنبری یا امیر هوشنگ زند یا ناصر نظامی ، ناصر ممدوح و غلامعلی افشاری هم مثل افرادی که در نظر اول نام بردم کم کار شدند..
2018-10-26 19:59:28
مشاهده پست
اگر اسم خیلی از بزرگان از قلم افتاده عذر خواهی بنده رو بپذیرید...
2018-10-26 19:52:23
مشاهده پست
نبود مرحوم عرفانی این جاهاست که احساس میشه.....نبود بزرگانی مثل خانم ژاله کاظمی، تاجی احمدی، مهین کسمایی،فهیمه رستگار و.... اقایان دوستدار، معمارزاده، نارنجی ها، رسول زاده،ناظریان، کاملی، عرفانی،عبادی،ارین نژاد، افضلی و....و کناره گیری افرادی مثل مقامی و بازیاران و خسروشاهی خانم هاشم پور، خانم ناظریان ضربه بدی به دوبله وارد کرده..کم کم باید به فیلم زبان اصلی عادت کنیم...اقای اسماعیلی و اقای خسروشاهی ، اقای تهماسب و اقای مظفری هم خیلی کم کار شدند...الان بیشتر بار دوبله افتاده روی دوش جناب جلیلوند و جناب والی زاده که ان شا الله خدا نگه دارشون باشه ولی دوبله ها یکنواخت میشه...
2018-10-26 19:46:58
مشاهده پست
چرا دیگه دوبله فیلم های کلاسیک قرار نمی دید؟منصرف شدید؟
2018-10-26 12:35:03
مشاهده پست
باید منتظر صدای استاد جلیلوند باشیم...
2018-10-26 12:31:51
مشاهده پست
کیفیت دوبله خیلی خوبه.تلفیقی از بزرگان و نسل جدید دوبله..البته عادت کردیم صدای خانم غزنوی در فیلم های هندی بشنئیم ولی ایشون در این فیلم حضور ندارند..خانم شیرزاد پای ثابت گویندگی اکثر فیلم ای هندی حضور دارند ..همراه با استاد پیشکسوت ربیعی.
2018-10-26 12:26:58
مشاهده پست
همون نسخه کلاسیک رو با کمی تغییرات تکرار کردند...البته ظاهرا خبری از موسیقی ماندگاری نیست...امید وارم دوبلش مثل دوبله کلاسیکش ماندگار باشه..گویندگان بزرگی مثل اسماعیلی تهماسب مدقالچی و خسروشاهی و ..... با مدیریت دوبلاژ جناب خسروشاهی دوبله ای ماندگار بر جای گذاشتند ارزو می کنم دوبله این فیلم هم با کیفیت باشه..
2018-10-26 12:24:09
مشاهده پست
دوبله فوق العاده ای داره..بعد از چند وقت صدای استاد مظفری رو شنیدیم در یک فیلم جدید..از استاد خسروشاهی هم فیلم جدیدی بزارید با صدای ایشون..
2018-10-25 21:03:09
مشاهده پست
لطفا گویندگان این فیلم را هم قرار دهید.متشکر.امیدوارم جای رابرت دووال استاد ارجمند پرویز ربیعی حرف زده باشه
2018-10-11 11:55:34
مشاهده پست
اقای خسروشاهی اگر صحبت میکرد جای جانی دپ خیلی اثربخش تر از اقای زینوری بود..البته اقای زینوری دیگه جای جانی دپ یا مت دیمون و دی کاپریو صداش جا افتاده و بیننده قبول کرده.
2018-10-06 17:50:47
مشاهده پست
من این فیلم با دوبله اقای تهماسب دیدم...ولی از حق نگذریم با این که استاد تهماسب جز جواهرهای کمیاب دوبله هستند که صدای ایشون روی گری کوپر یا داستین هافمن فراموش نشدنیه ولی ال پاچینو فقط اقای خسروشاهی..
2018-10-05 21:28:28
مشاهده پست
قطعا این فیلم رو هم اقای خسروشاهی دوبله کرده..ولی احتمالا جز دوبله های کمیاب محسوب میشه که در ارشیو مجموعه دارهاست و در اینترنت منتشر نشده.
2018-10-05 21:25:21
مشاهده پست
این فیلم دوبار دوبله شده .یه بار قبل انقلاب یه بار چند سال پیش...هردوش هم اقای خسروشاهی صحبت کرده..البته عده ای میگن سه بار دوبله شده..من دو دوبلشو دیدم..
2018-10-05 21:23:06
مشاهده پست
صورت زخمی دوبله شده ..یه تیزر دوبله توی اینترنت از پشت صحنه اش موجوده …اگر لطف کنید دوبله این فیلم به یاد ماندنی رو با صدای استاد خسروشاهیی رو بزارید..سالها منتظر دوبله این فیلم از ال پاچینو بودیم..
2018-10-05 21:21:06
مشاهده پست
صورت زخمی دوبله شده ..یه تیزر دوبله توی اینترنت از پشت صحنه اش موجوده ...اگر لطف کنید دوبله این فیلم به یاد ماندنی رو با صدای استاد خسروشاهیی رو بزارید..سالها منتظر دوبله این فیلم از ال پاچینو بودیم..
2018-10-05 21:17:22
مشاهده پست
ای ول..خیلی وقت بود دنبالش بودم...دستت درد نکنه...برام سوال بود که چرا همه جیمزباندهای قبا انقلاب دوبلش هست این یکی موجود نیست..
2018-10-05 16:33:29
مشاهده پست
با سلام.ایا این فیلم دوبله شده؟
2018-10-05 13:29:15
مشاهده پست
این فیلم حداقل دو نسخه دو دوبله داره...
2018-09-21 19:47:05
مشاهده پست
دوبله این فیلم موجوده.روان شاد بهرام زند دوبله کرده
2018-09-21 19:31:34
مشاهده پست
دست مدیران سات درد نکنه.من سالها پیش زبان اصلی این فیلم رو دیده بودم.خیلی دنبال دوبله قدیمیش بودم
2018-09-21 16:11:53
مشاهده پست
با سلام.لطفا دوبله این فیلم کلاسیک فراموش نشدنی را هم قرار دهید.متشکر
2018-09-21 16:09:35
مشاهده پست